Pages

Pletenje: Višnjeve boje šal - marama i besplatne mustre [sheme]

Šal - marama se može nositi u svim prilikama. Uz elegantnu haljinu ili uz sportsku odeću, dama će uvek izgledati nežno, romatnično i neodoljivo. 


Moja baka je ispela tri šala, jedan sebi - crni, jedan mami - boje tamne višnje (tемно-вишневая шаль) i jedan meni - beli. Sva tri su sada moja  i kada ih stavim na ramena ne nosim samo jedan lepi šal već i sve tople uspomene detinjstva. Neprocenjivo.

Upletene nade, snovi, misli i osećaji daju neizmernu vrednost i prodavnice mogu biti prepune šalova, ali nema te valute kojom se može platiti ljubav utkana u svaku nit koja mi miluje obraz.

Poklanjajte dragim ljudima svoju magiju jer... jednoga dana kada počnemo živeti od sećanja - uspomene postaju skupa stvar ...
Pletenje : šal  marama   besplatne mustre [sheme]

Predivni crveni šal - marama za romantične dane.
Link na kome ćete naći ovu mutru je OVDE 
PDF dokument koji možete odštampati je OVDE 

Na slici, u manjim slicicama, je primer kako možete doći do šeme koju štampate. Pratite strelice na slikama i kliknite na tekst Print pattern.


Ruska  romansa  
Tamne višnjeve boje šal


Ja o prošlosti ne mislim više
I ne žalim svoj minuli san.
Samo sećanja mnoga mi pruža
Tamne višnjeve boje šal.

U tom šalu ja njega sam srela
Svojom ljubljenom zvao me tad.
Šalom lice sam sakriti htela,
Dok me nežno on ljubio mlad.

Zbogom ostaj, sad ljubljena moja,
S tobom rastanak tužan je znaj.
Kako divno sad lice ti krasi
Tamne višnjeve boje šal.

Ja o prošlosti ne mislim više,
Srce tuge sad obuze jad.
I na grudi sad privijam svoje

Tamne višnjeve boje šal.

Nezaboravna interpretacija ove ruske romanse u izvođenju Dubravke Nešović 
još jedne znamenite dame 



Dubravka Nešović, profesor muzike i jedini naš magistar pevanja, istaknuti estradni umetnik, legenda starih gradskih pesama i romansi, član Udruženja džez muzičara Beograda, rođena je 1933. godine u Novom Bečeju.
Bila je učesnik na hiljade humanitarnih koncerata. Nosilac je brojnih visokih društvenih priznanja u bivšoj Jugoslaviji, kada je bilo vrlo teško izboriti se za visoki estradni status. 

Poznata je po izuzetnim glasovnim mogućnostima, ogromnog potencijala. Pevala je sa osećajem. Decenijama je bila prisutna na domaćoj muzičkoj sceni i ostavila upečatljiv trag u našoj starogradskoj muzici. Izvor: Riznicasrpska.net




Crni veliki šal -marama ... onako ... baš ruski.
Šema je na ruskom u slikama. Pogledajte sajt, ima mnogo zanimljivih šema.
Šemu ćete naći OVDE

Pletenje : šal  marama   besplatne mustre [sheme]

Šal Osam cvetova je jedan od onih koje moram imati. 
Šema, crtež i objačnjenje na ruskom je OVDE.


Pletenje : šal  marama   besplatne mustre [sheme]

Ineteresantni cvetovi na rubovima. 
Sajt na kome je mustra je OVDE. 
Musta za štampanje (bez crteža) je OVDE.

Pletenje : šal  marama   besplatne mustre [sheme]

Beli šal prošaran sivom (ili nekom drugom bojom) izvanredan za zimu i proleće.
Na stranicama Garnstudia možete birati jezik (ne kod svih mustri) na kome ćete čitati ili štampati mustru (nema Srpskog, na žalost).
Stranica sa slikom na kojoj odabirate jezik je OVDE.
Šemu možete sinuti OVDE.

Pletenje : šal  marama   besplatne mustre [sheme]
Rad i fotografije je napravila © Julie Asselin
Briggite šal-marama. Kako elegantno izgleda mođete videti  iz raznih uglova na slikama OVDE.
Namanjim sličicama je opis koraka kojima možete doći do šeme za štampanje u .PDF formatu.
p.s. na ovaj sajt morate biti ulogovani , što će vam oduzeti nekoliko minuta.


Pletenje : šal  marama   besplatne mustre [sheme]

Šal i kapa predivan rad. Želim da vam skrenem pažnju na videe sa lekcijama kako štrikati posebne bodove. Pogledajte na starnici za štampu u .PDF formatu.  Kopirajte link - adresu  www.garnstudio.com/lang/us/video.php i pronađite video koji vas zanima.
Slike i kratki posi izrade ove kape i šala je OVDE.
Sačuvajte šemu (pattern) na svom računaru  i štampajte. Link je OVDE

Pletenje : šal  marama   besplatne mustre [sheme]

Ovu mustru sam našla bez opisa, ali vešte pletilje će umeti da pročitaju ovako nacrtanu šemu.

Pletenje : šal  marama   besplatne mustre [sheme]
Rad je delo by mettetation  Flickr
Prozračni šal - marama je OVDE. Ulogujte se i preuzmite šemu. Klikom na tekst označen strelicom ( gore na desnoj slici) ćete automatski preuzeti .PDF dokument sa šemom.

Pletenje : šal  marama   besplatne mustre [sheme]
Rad i fotografija © Valley Yarns
Iriis je još jedan prozračni šasl - marama. Možete ga pronaći OVDE i pregedati još zanimljivosti na sajtu. Ili preuzeti za štampy OVDE.

Za one koji ne znaju engleski jezik - poslužite se Google Tranlsate za prevod. Obeležite (pređite mišem preko tekta) kopirajte ga u prevodilac (Google Translate). Podelite tekst (enter) na više linija, jer Google Translate preciznije prevodi reč ili rečenicu nego ceo pasus.


Pronašla sam jednu zanimljivu prodavnicu Thevelvetacorn na sajtu Etsy.com  na kome i vi možete prodavati svoje prizvode (o tome ću pisati u nekom od narednih postova). 
Ova šema (pattern) se plaća, ali vam pogled na radove može probuditi maštu. 

Osim što su lepe mustre, obratite pažnju kako su stilski dobro odrađene fotografije koje prezentuju proizvod (razmislite o tome, ako đelite da prodajete preko interneta. I o tome bih mogla pisati  u budućnosti...) 
Devojčica je pravi anđeo ... a poseban šarm ovom radu daje predivna velika ruža ... pogledajte sve radove OVDE 

Podelite ovaj post, ako van se dopada, sa svojim prijateljima na društvenim mrežama . Hvala vam. 
Vaša Tatjana



Želim vam prijatne trenutke uz melodiju pesme Višnjeve boje šal , ali sada na ruskom jeziku. 
I to u više verzija sa više rusih  izvođača http://www.liveinternet.ru/users/2496320/post294040468/

Темно-вишневая шаль

Я о прошлом теперь не мечтаю,
И мне прошлого больше не жаль.
Только много и много напомнит
Эта темно-вишневая шаль.

В этой шали я с ним повстречалась,
И любимой меня он назвал.
Я стыдливо лицо прикрывала,
А он нежно меня целовал.

Говорил мне: "Прощай, дорогая,
Расставаться с тобою мне жаль.
Как к лицу тебе, слышишь, родная,
Эта темно-вишневая шаль!"

Я о прошлом теперь не мечтаю,
Только сердце затмила печаль.
И я молча к груди прижимаю

Эту темно-вишневую шаль. 

Людмила Зыкина  Тёмно-вишнёвая шаль

Nema komentara:

Objavi komentar

Thanks for comment...
Enjoy Life!